Bildegalleri
Patricia Highsmith: "Uglen i mørket". Den svarte serie. Paperback
Beskrivelse av varen
Patricia Highsmith: "Uglen i mørket". Den svarte serie. Paperback
Amerikansk forfatter på norsk
Gyldendal, 1982.
Originalens tittel: "The Cry of the Owl".
*** Fra Wikipedia
Patricia Highsmith (egentlig Mary Patricia Plangman; født 19. januar 1921 i Fort Worth, Texas, død 4. februar 1995 i Locarno, Sveits) var en amerikansk forfatter som tilbrakte mesteparten av livet i Europa. Highsmith skrev også under pseudonymet Claire Morgan.
Hun skrev for det meste psykologiske spennings- og kriminalromaner, i tillegg til en rekke noveller. Flere av bøkene hennes er blitt filmatisert og dramatisert. Debutromanen hennes, Strangers on a Train («Billett til helvete»), ble filmatisert av Alfred Hitchcock i 1951 med tittelen Farlig reisefølge.
Hennes andre roman, The Price of Salt, ble skrevet under pseudonym og omhandlet et lesbisk kjærlighetsforhold. Den ble senere utgitt som Carol, og da under forfatterens egentlige navn, og filmatisert i 2015 med Cate Blanchett i hovedrollen.
Karakteristisk for kriminalromanene hennes er at de i mindre grad er opptatt av forbrytelsen og dens oppklaring enn av romanpersonenes historie og indre liv – og hva det var som drev helt alminnelige mennesker til å begå forbrytelsen.
Til sammen skrev Highsmith 22 romaner, 16 av disse er oversatt til norsk. I tillegg foreligger mange av novellene hennes på norsk, både i egne samlinger og i diverse antologier.
Highsmith er særlig kjent for sin serie om svindleren Tom Ripley, ofte omtalt som «Ripliaden». Fire av de fem bøkene i denne serien er oversatt til norsk. Den første boken, The Talented mr. Ripley, er filmatisert to ganger, først av René Clément i 1960 som Het sol og deretter i 1999 av Anthony Minghella som Den talentfulle mr. Ripley.
** Bibliografi
* Romaner
Strangers on a Train (1950) – På norsk som Billett til helvete, oversatt av Inger Hagerup (Gyldendal, 1968)
The Price of Salt (som Claire Morgan) (1952) (i 1990 utgitt på nytt som Carol og i eget navn) – På norsk som Saltets pris, oversatt av Ika Kaminka (Pax, 2003)
The Blunderer (1954) – På norsk som Forloren hare, oversatt av Leif Toklum (Gyldendal, 1973)
The Talented Mr. Ripley (1955) – På norsk som Den talenfulle mr. Ripley, oversatt av Colbjørn Helander (Gyldendal, 1960)
Deep Water (1957) – På norsk som Dypt vann, oversatt av Inger Hagerup (Gyldendal, 1959)
A Game for the Living (1958)
This Sweet Sickness (1960) – På norsk som Mord for Annabelle, oversatt av Jens Arild Hammersgaard (Grafisk forlagsservice, 1960)
The Cry of the Owl (1962) – På norsk som Uglen i mørket, oversatt av Arne Moen (Gyldendal, 1982)
The Two Faces of January (1964) – På norsk som Morderens to ansikter, oversatt av Sissel Skonnum (Gyldendal, 1967)
The Glass Cell (1964) – På norsk som Sov godt mr. Carter, oversatt av Aase Rørvik (Gyldendal, 1967)
A Suspension of Mercy (1965), også utgitt med tittelen The Story-Teller – På norsk som Generalprøven, oversatt av Daisy Schjelderup (Gyldendal, 1977)
Those Who Walk Away (1967)
The Tremor of Forgery (1969) – På norsk som Falskhetens frykt, oversatt av Harald Holt (Stålung, 1984)
Ripley Under Ground (1970) – På norsk som Den fordekte mr. Ripley, oversatt av Daisy Schjelderup (Gyldendal, 1976)
A Dog's Ransom (1972)
Ripley's Game (1974)
Edith's Diary (1977)
The Boy Who Followed Ripley (1980 – På norsk som Den forfulgte mr. Ripley, oversatt av Per Kristian Gudmundsen (Gyldendal, 1982)
People Who Knock on the Door (1983)
Found in the Street (1986)
Ripley Under Water (1991) – På norsk som Ripley under vann, oversatt av Per Kristian Gudmundsen (Gyldendal, 1994)
Small g: a Summer Idyll (1995)
*** Fra min private samling. Overlevering kan avtales på Nøtterøy eller i Oslo sentrum (jeg er der av og til) . Ved postforsendelse betaler kjøper porto.
Du må være logget inn for å se brukerprofiler og sende meldinger.
Logg innAnnonsens metadata
Sist endret: 24.11.2024, 17:09 ・ FINN-kode: 336880612